Crowdsourcing the State of the Union

Mozilla partners with public media to empower citizen engagement in U.S. election coverage Tuesday’s State of the Union Address from U.S. President Barack Obama will include something special: crowdsourced captions and subtitles provided by everyday citizens around the world. Using new web tools from Mozilla and the Participatory Culture Foundation, participants will transcribe and translate the President’s speech into dozens …

Universal Subtitles on New York Times

Alive in Egypt is helping volunteers translate voice-to-twitter calls from Egyptians and aggregate videos on the ground — and Universal Subtitles is helping make those videos translatable for the world. Universal Subs is also in action on this New York Times blog post, showing just how useful and well-adopted the tool is becoming. And proving its huge potential in global …

OK Go is throwing a party… and you’re all invited!

OK Go are apparently big Universal Subtitles fans. The viral video superstars and committed champions of the open web just tweeted about the project to their nearly half a million followers — and are kicking off a Universal Subtitles “translation party” to translate their videos into multiple languages. Join the party. And help build the next version of Universal Subtitles. …